Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 24 (2203 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
binnen drei Monaten U در خلال سه ماه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
binnen <adv.> U در عرض،در طی،درفاصله زمانی(بین)
binnen Jahresfrist U در عرض یک سال
binnen [Genitiv] ; [Dativ] <prep.> U در مدت [در خلال]
drei U سه [شماره]
hoch [drei] U به توان [سه] [ریاضی]
In drei Stunden. U در سه ساعت.
drei Dimensionen [3D, 3-D] U فضای سه بعدی [ریاضی] [فیزیک]
ausgestellt in drei Originalen U در سه نسخه اصلی نشر شده
Drei mal zwei macht sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
Drei Briefmarken für je 1 Euro bitte. U لطفا سه تمبر یک یورو ای [به من بدهید] .
Der Saal hat drei Ausgänge. U سالن دارای سه خروجی است.
Sechs [geteilt] durch drei macht zwei. U شیش تقسیم بر سه می شود دو.
Der Saal verfügt über drei Ausgänge. U سالن دارای سه خروجی است.
Ich werde jetzt bis drei zählen. <idiom> U تا سه میشمارم.
Drei multipliziert mit zwei gleich sechs. U سه ضرب در دو می شود شیش.
innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung U در طی سه روز پس از تقاضا
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen. U من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Ist es günstiger, wenn ich drei Nächte bleibe? U ارزانتر است اگر من سه شب بمانم؟ [در هتل]
Machen Sie von jedem Film drei Abzüge. U از هر فیلم سه تا کپی بکنید.
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو.
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren. U من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
Ich kann nicht richtig und genau Deutsch sprechen, weil ich seit ein paar Monaten in Deutschland angekommen bin. Ich bin dabei mir langsam Deutsch beizubringen. من نمیتوانم درست وصحیح آلمانی حرف بزنم چون چند ماه است که به کشور شما آمدم. کم کم دارم یاد میگیرم.
A- Du meinst ich sollte zwei Tage für die Prüfung üben, um sie zu bestehen. Ich werde drei Tage dafür üben. B- Dann, nur zu! U الف - منظورت اینست که من باید دو روز تمرین کنم تا امتحان را قبول بشوم. من سه روز تمرین خواهم کرد. ب - خوب پس خدا بیشتر قدرت بده!
Recent search history Forum search
1این جا کار میکنم
3من سه ساله پسرم را ندیدم
1حرف تعریف برای اعداد چه میباشد
0Hanfmann معنی کلمه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com